1 Samuel 15:31 καὶ ἀνέστρεωεν πίσω Σαούλ καὶ προσεκύνησεν τῷ κυρίῳ
kai anestreoen piso Saoul kai prosekynesen toi kyrioi1 Samuel 15 31 So Samuel turned again after Saul; and Saul worshipped the LORD.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνέστρεωεν
anestreoen reversed-eoen/inverted-eoen/anestr-eoen/eoen-anestr/reversed/inverted/ἈΝΈΣΤΡΕΩΕΝ/ reversed-streoen/inverted-streoen/anestr-streoen/streoen-anestr/reversed/inverted/ἈΝΈΣΤΡΕΩΕΝ/ΑΝΕΣΤΡΕΩΕΝ/ ? πίσω
piso tar-o/pool-o/pis-o/o-pis/tar/pool/rear/back/credo/level/faith/creed/solid/Pistis/piston/pistol/credit/votary/credit/credit/ΠΊΣΩ/ back-piso/derrière-piso/pis-piso/piso-pis/back/derrière/zurück/hinten/hinter/detrás/terug/believe/croire/croire/fidi/creer/credere/creure/credo/wierzyć/ΠΊΣΩ/ΠΙΣΩ/ ? Σαούλ
Saoul Saul/Saul/ΣΑΟῪΛ/ sauna-l/Saudi Arabia-l/Saou-l/l-Saou/sauna/Saudi Arabia/Saudi Arabian/ΣΑΟῪΛ/ΣΑΟΥΛ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? προσεκύνησεν
prosekynesen about according to against among-ekynesen/pros-ekynesen//about according to against among/ΠΡΟΣΕΚΎΝΗΣΕΝ/ careful-ynesen/cautious-ynesen/prosek-ynesen/ynesen-prosek/careful/cautious/gingerly/attentive/carefully/attentively/ΠΡΟΣΕΚΎΝΗΣΕΝ/ΠΡΟΣΕΚΥΝΗΣΕΝ/ ? τῷ
toi ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame